Complete trainings (extensive)
རང་གང་ལ་ལྡན་པའི་ས་དེའི་སྐྱོན་སེལ་ཞིང་ཡོན་ཏན་རྫོགས་པར་བྱེད་པའི་ཡོན་ཏན། སའི་ཡོངས་སྦྱོང་གི་མཚན་ཉིད།
Definition: A quality that functions to eliminate the faults and complete the qualities of the ground possessing those.
སའི་སྐྱོན་སེལ་བར་བྱེད་ཅིང་ཡོན་ཏན་རྫོགས་པར་བྱེད་པའི་ས་དང་པོའི་ཡེ་ཤེས། ས་དང་པོའི་ཡོངས་སྦྱོང་གི་མཚན་ཉིད། དེས་གཞན་རྣམས་ལ་རིགས་འདྲ།
Definition of the first ground's: An exalted wisdom of the first ground that functions to eliminate the faults and complete the qualities of that ground.
Apply similarly to the rest.
Divisions:
- Very Joyful (10) རབ་ཏུ་དགའ་བ།
- Non-deceptive attitude wrt all bases (sentient beings) གཞི་ཐམས་ཅད་ལ་གྱ་གྱུ་མེད་པའི་བསམ་པ།
- Only benefitting the purposes of self and others རང་དང་གཞན་གྱི་དགོས་པ་ལ་ཕན་པ་ཉིད།
- Single-mindedness wrt all sentient beings སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་སེམས་གཅིག་པ་ཉིད།
- Completely giving away all possessions བདོག་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གཏོང་བ།
- Respecting the virtuous spiritual friend དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་མགུ་བར་བྱེད་པ།
- Wishing for the objects of the holy dharma included in the three vehicles
ཐེག་པ་གསུམ་དུ་གཏོགས་པའི་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་དམིགས་པ་འདོད་པ། - Not overly delighting in remaining a householder ཁྱིམ་ན་གནས་པ་ལ་མངོན་པར་མི་དགའ་བ།
- Wishing for the Body of the unsurpassed Buddha བླ་ན་མེད་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ་འདོད་པ།
- Teaching the holy dharma དམ་པའི་ཆོས་རབ་ཏུ་སྟོན་པ།
- Only speaking truth བདེན་པར་སྨྲ་བ་ཉིད།
- Stainless (8) དྲི་མ་མེད་པ།
- Ethics of virtuous dharma, enacting the welfare of sentient beings, and restraint
དགེ་བའི་ཆོས་དང་སེམས་ཅད་གྱི་དོན་བྱ་བ་དང་། སྡོམ་པའི་ཚུལ་ཁྲིམས། - Remembering the benefit done by others གཞན་གྱིས་ཕན་པ་བྱས་པ་དྲན་པ།
- Being patient with the harm done by others etc. གཞན་གྱིས་གནོད་པ་བྱས་པ་ལ་སོགས་པ་བཟོད་པ།
- No regret wrt practicing virtuous dharma དགེ་བའི་ཆོས་སྒྲུབ་པ་ལ་འགྱོད་པ་མེད་པ།
- Love towards all beings སྐྱེ་བོ་ཐམས་ཅད་ལ་བྱམས་པ།
- Bowing to the abbot and so forth མཁན་པོ་ལ་སོགས་པ་ལ་འདུད་པ།
- Practicing the dharma taught by the virtuous spiritual friend དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་གྱིས་བསྟན་པའི་ཆོས་སྒྲུབ་པ།
- Delighting in the six perfections (generosity etc.) སྦྱིན་པ་ལ་སོགས་པའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྲིན་པ་དྲུག་ལ་སྤྲོ་བ།
- Ethics of virtuous dharma, enacting the welfare of sentient beings, and restraint
- Illuminating (5) འོད་བྱེད་པ།
- Not knowing satisfaction in listening to the holy dharma དམ་པའི་ཆོས་མཉན་པས་ངོམས་མི་ཤེས་པ།
- Teaching the holy dharma without regard to gain and so forth
རྙེད་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་མི་ལྟ་བའི་སེམས་ཀྱིས་དམ་པའི་ཆོས་རབ་ཏུ་སྟོན་པ། - Training in one's complete Buddha-field (support and supported)
རང་གི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་རྟེན་དང་བརྟེན་པ་ཀུན་ཏུ་སྦྱོང་བ། - Not getting discouraged upon seeing the errors etc. of sentient beings one has benefitted
ཕན་བཏགས་པའི་སེམས་ཅན་མི་མཐུན་པ་ལ་སོགས་པ་མཐོང་བས་ཡོངས་སུ་མི་སྐྱོ་བ། - Not engaging in non-virtuous dharma in relation to oneself and others
རང་དང་གཞན་ལ་ལྟོས་ནས་མི་དགེ་བའི་ཆོས་མི་བྱེད་པ།
- Radiant (10) འོད་འཕྲོ་བ།
- Abiding in solitude དགོན་པར་གནས་པ།
- Without desire for unattained gain རྙེད་པ་མ་ཐོབ་པ་ལ་མངོན་པར་འདོད་པ་མེད་པ།
- Without striving for attaining gain རྙེད་པ་ཐོབ་པ་ལ་ལྷག་པར་དོན་དུ་གཉེར་བ་མེད་པ།
- Thoroughly keeping the qualities of training such as going for alms etc.
བསོད་སྙོམས་པ་ཉིད་ལ་སོགས་བ་སྦྱངས་པའི་ཡོན་ཏན་ཡང་དག་པར་སྡོམ་པ། - Not discarding the adopted trainings even for the sake of one's life
བསླབ་པ་བླངས་པ་སྲོག་ལ་སོགས་པའི་ཕྱིར་ཡང་ཡོངས་སུ་མི་གཏོང་བ། - Contempt for the qualities of the desire realm through seeing their faults and disadvantages
འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་ལ་ཉེས་དམིགས་སུ་ལྟ་བས་སྨོད་པ། - Appropriately leading disciples towards nirvana གདུལ་བྱ་དང་འཚམ་པར་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ལ་གཞོལ་བར་བྱེད་པ།
- Completely giving away all possessions བདོག་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གཏོང་བ།
- Non-discouragement wrt practicing virtue དགེ་བ་སྒྲུབ་པ་ལ་སེམས་མི་ཞུམ་པ།
- Non-viewing of all things དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ལ་མི་ལྟ་བ།
- Difficult to Overcome (10) སྦྱང་དཀའ་བ། To be abandoned:
- Associating with the ordained etc. for the purposes of gain and so forth
རྙེད་པ་ལ་སོགས་པའི་དོན་དུ་རབ་ཏུ་བྱུང་བ་ལ་སོགས་པ་དང་འགྲོགས་པ། - Not teaching faithful householders དད་པ་ཅན་གྱི་ཁྱིམ་ཉེ་བར་མི་སྟོན་པ།
- Towns with many people and so forth སྐྱེ་བོ་མང་པོའི་གྲོང་ལ་སོགས་པ།
- Praising oneself བདག་ལ་བསྔགས་པ།
- Belittling others གཞན་ལ་སྨོད་པ།
- The ten non-virtuous paths of actions མི་དགེ་བའི་ལས་ཀྱི་ལམ་བཅུ།
- Being conceited due to study etc. and not bowing to others ཐོས་པ་ལ་སོགས་པས་རློམ་ཞིང་གཞན་ལ་མི་འདུད་པ།
- Strong adherence having swapped virtue and non-virtue དགེ་བ་དང་མི་དགེ་བ་ལ་བཟློག་སྟེ་མངོན་པར་ཞེན་པ།
- Bad intelligence such as wrong views and so forth ལོག་པར་ལྟ་བ་ལ་སོགས་པ་བློ་གྲོས་ངན་པ།
- Turning towards all afflictions such as attachment and so forth
འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པ་ཉོན་མོངས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཕྱོགས་པར་བྱེད་པ།
- Associating with the ordained etc. for the purposes of gain and so forth
- Manifest (12) མངོན་དུ་གྱུར་པ།
- Through completing the six perfections, (6) respectively abandoning the minds:
ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་དྲག་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པས་ - Wishing for Hearer and Solitary Realiser (2) ཉན་ཐོས་དང་རང་སངས་རྒྱས་ལ་འདོད་པ་དང་།
- Fearing non-observation of entitiness ངོ་བོ་ཉིད་མི་དམིགས་པ་ལ་སྐྲག་པ་དང་།
- Discouragement when begged from by beggars སློང་བ་པོའི་སྐྱེ་བོས་བསླངས་ན་ཞུམ་པ་དང་།
- Disliking engaging in voluntarily giving away all possessions
བདོག་པ་ཐམས་ཅད་རང་གི་དངང་གིས་གཏོང་བར་ཞུགས་པ་ལ་མི་དགའ་བ་དང་། - Abandoning beggars despite their poverty བཀྲེན་ཡང་སློང་བའི་སྐྱེ་བོ་སྤོང་བའི་སེམས་སྤོང་བ།
- Through completing the six perfections, (6) respectively abandoning the minds:
- Gone afar (20) རིང་དུ་སོང་བ།
Adherence viewing (1-18): ལྟ་བའི་མངོན་པར་ཞེན་པ། (and their antidotes)- Self བདག་དང་།
Correct knowledge of the door of liberation of emptiness རྣམ་པར་ཐར་པའི་སྒོ་སྟོང་པ་ཉིད། - Sentient beings སེམས་ཅན་དང་།
Correct knowledge of the door of liberation of signlessness མཚན་མ་མེད་པ། - Life སྲུག་དང་།
Correct knowledge of the door of liberation of wishlessness སྨོན་པ་མེད་པར་ཡང་དག་པར་ཤེས་པ། - Persons གང་ཟག་དང་།
Non-observation of victim, killer, and victim etc. wrt the ten virtuous paths of action
དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་ལ་བསད་པར་བྱ་བ་དང་། གསོད་པ་པོ་དང་། བསད་པ་མི་དམིགས་པ་ལ་སོགས་པ། - Annihilation ཆད་པ་དང་།
Compassion observing all beings སྐྱེ་བོ་ཐམས་ཅད་ལ་དམིགས་པའི་སྙིང་བརྩེ་བ། - Permanence རྟག་པ་དང་།
Non-observations as things དངོས་པོར་དམིགས་པ་མེད་པ། - Signs མཚན་མ་དང་།
Realising the equality of all phenomena ཆོས་ཐམས་ཅད་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་རྟོགས་པ། - Causes རྒྱུ་དང།
Realising the Mahayana as one ཐེག་པ་ཆེན་པོ་གཅིག་ཏུ་རྟོགས་པ། - Aggregates ཕུང་པོ་དང་།
Thoroughly knowing non-production མི་སྐྱེ་བ་ཡོངས་སུ་ཤེས་པ། - Constituents ཁམས་དང་།
Realising the forbearance of definite realisation of the profound dharma
ཆོས་ཟབ་མོ་ལ་ངེས་པར་རྟོགས་པའི་བཟོད་པ་ཁོང་དུ་ཆུད་པ། - Sources སྐྱེ་མཆེད་དང་།
Teaching all objects of knowledge by way of the methods of the Mahayana
ཤེས་བྱ་ཐམས་ཅད་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཐབས་ཀྱི་སྒོ་ནས་རབ་ཏུ་སྟོན་པ། - Abiding in the three realms ཁམས་གསུམ་པོ་ལ་གནས་པ་དང་།
Eliminating all conceptualisations རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་གཅོད་པ། - Attachment ཆགས་པ་དང་།
No conceptualisations apprehending signs, discarding the five views such as the view of the transitory collection, and abandoning afflictions such as attachment
མཚན་མར་འཛིན་པའི་རྟོག་པ་མེད་པ་དང་། འཇིག་ཚོགས་ལ་ལྟ་བ་ལ་སོགས་པ་ལྔ་འདོར་བ་དང་། འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པ་ཉོན་མོངས་པ་སྤོང་བ། - Discouraged mind སེམས་ཀུན་ཏུ་ཞུམ་པ་དང་།
Cultivating calm abiding ཞི་གནས་སྒོམ་པ། - Buddha སངས་རྒྱས་དང་།
Becoming skilled in wisdom and method ཤེས་རབ་དང་ཐབས་ལ་མཁས་པར་བྱེད་པ། - Dharma ཆོས་དང་།
Completely pacified mind སེམས་ཉེ་བར་ཞི་བ། - Sangha དགེ་འདུན་དང་།
Exalted wisdom unobstructed wrt forms and so forth གཟུགས་ལ་སོགས་པ་ལ་ཐོགས་པ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས། - Ethics ཚུལ་ཁྲིམས་སུ་ལྟ་བའི་མངོན་པར་ཞེན་པ་དང་།
Non-sources of adherence མངོན་པར་ཞེན་པའི་གནས་མ་ཡིན་པ། - Disputing emptiness སྟོང་པ་ཉིད་ལ་རྩོད་པ་དང་།
Proceeding to all Buddha-fields simultaneously as one wishes
ཇི་ལྟར་འདོད་པ་བཞིན་དུ་དུས་མཉམ་དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཐམས་ཅད་དུ་འགྲོ་བ། - Grasping to expressing contradictions འགལ་བ་བརྗོད་པ་འཛིན་པ།
Displaying one's body everywhere in accordance with disciples
གདལ་བྱ་དང་མཐུན་པར་ཐམས་ཅད་དུ་བདག་གི་ལུས་རབ་ཏུ་སྟོན་པ།
- Self བདག་དང་།
- Immovable (8) མི་གཡོ་བ།
- Knowing the mental activities of all sentient beings exactly as they are
སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་ཤེས་པ། - Playing with clairvoyances emanating in world-systems འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་སུ་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་མངོན་པར་ཤེས་པས་རྩེ་བ།
- Transforming one's supporting Buddha-field into the nature of gold and so forth
སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་རྟེན་གསེར་ལ་སོགས་པའི་ངོ་བོར་ཡོངས་སུ་སྒྱུར། - Pleasing the Buddhas through investigating phenomena in all aspects
རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་ཆོས་ཡོངས་སུ་བརྟག་པས་སངས་རྒྱས་མཉེས་པར་བྱེད་པ། - Generating the Divine Eye ལྷའི་མིག་སྐྱེད་པ།
- Completely purifying sentient beings (supported) of the Buddha-field
སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་བརྟེན་པ་སེམས་ཅན་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བ། - Always abiding in the illusion-like ཐམས་ཅད་དུ་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུར་གནས་པ།
- Taking planned birth having seen the welfare of all sentient beings
སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་མཐོང་ནས་བློ་སྔོན་དུ་བཏང་བའི་སྐྱེ་བ་ཡོངས་སུ་འཛིན་པ།
- Knowing the mental activities of all sentient beings exactly as they are
- Good Intelligence (12) ལེགས་པའི་བློ་གྲོས།
- Limitless prayers སྨོན་ལམ་མཐའ་ཡས་པ།
- Knowing the languages of all sentient beings (gods etc.) ལྷ་ལ་སོགས་པའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐད་ཤེས་པ།
- Confidence inexhaustible as a river སྤོབས་པ་ཆུ་བོ་ལྟར་མི་ཟད་པ།
- Entering the womb praised by all beings སྐྱེ་བོ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བསྔགས་པའི་མངལ་དུ་འཇུག་པ།
- Abiding as a king and so forth (caste) རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པར་གནས་པ།
- Being born from the sun and so forth (clan) ཉི་མ་ལ་སོགས་པ་ལས་སྐྱིས་པ།
- Close relatives such as a mother and so forth མ་ལ་སོགས་པ་དང་ལེགས་པར་འབྲེལ་བའི་གཉེན།
- Independent retinue རང་དབང་བའི་འཁོར།
- Birth praised by Indra and so forth བརྒྱ་བྱིན་ལ་སོགས་པས་མངོན་པར་བསྟོད་པར་སྐྱེ་བ།
- Definite emergence motivated by the Buddha and so forth སངས་རྒྱས་ལ་སོགས་པས་བསྐུལ་ཏེ་ངེས་པར་འབྱུང་བ།
- The bodhi tree like a wish-fulfilling jewel ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་དང་འདྲ་བའི་ཤིང་ཨ་ཤྭད་ཐ་ལ་སོགས་པ།
- Thoroughly upholding the qualities of the Buddha and Buddha-dharma
སངས་རྒྱས་དང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་ངོ་བོར་གྱུར་པའི་ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པ།
The tenth ground (Dharma Cloud) includes all the previous grounds' complete trainings due to including all their realisations and abandonments.
Up a level: Distinguishing features of the Mahayana grounds