Presentation of calm abiding and special insight
ཞི་ལྷག་སྒོམ་པ་ཕན་ཡོན་ཁྱད་པར་ཅན་དང་ལྡན་ཏེ། ཐེག་པ་ཆེ་ཆུང་གི་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་ཞི་ལྷག་གི་འབྲས་བུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར།
དེ་ལྟར་དགོངས་འགྲེལ་ལས་གསུངས་པའི་ཕྱིར།
Special benefits: because all mundane and supramundane qualities of the great and small vehicles are the result of calm abiding and special insight.
ཏིང་ངེ་འཛིན་དོན་དུ་གཉེར་བ་རྣམས་ཀྱིས་ཞི་ལྷག་སྦྱོང་ཚུལ་རྩད་བཅད་ནས་བསླབ་པར་བྱ་སྟེ།
བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཐེག་པ་ཆེ་ཆུང་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཇི་སྙེད་ཅིག་བཀའ་སྩལ་པ་ཐམས་ཅད་ཞི་ལྷག་གིས་བསྡུས་པར་དགོངས་འགྲེལ་ལས་གསུངས་པའི་ཕྱིར།
Those striving for concentrations should seek the means of training in calm abiding and special insight because the Bhagavan has said in the Sutra Unravelling the Thought that all the concentrations of the great and small vehicles mentioned are included within calm abiding and special insight.
ཞི་གནས་ཀྱི་ངོ་བོ་སེམས་དམིགས་པ་ལ་རྩེ་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་། ལྷག་མཐོང་ནི་སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཤེས་རབ་ཡིན།
Natures:
- Calm abiding: Concentration that makes the mind single-pointed upon its object of observation.
- Special insight: Wisdom of individual investigation.
གྲོལ་བ་དོན་དུ་གཉེར་བ་རྣམས་ཀྱིས་ཞི་ལྷག་གཉིས་སྒོམ་དགོས་ཏེ། ཞི་ལྷག་གཉིས་དང་བྲལ་བའི་ལམ་གྱིས་གྲོལ་བ་ཐོབ་མི་ནུས་པའི་ཕྱིར།
Those striving for liberation must cultivate calm abiding and special insight because it is not possible to attain liberation using a path devoid of calm abiding and special insight.
དང་པོར་ཞི་གནས་སྒྲུབ། དེ་ནས་ལྷག་མཐོང་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་ཡིན་ཏེ། ཞི་གནས་མ་གྲུབ་པར་ལྷག་མཐོང་སྒྲུབ་མི་ནུས་པའི་ཕྱིར་དང་།
ཞི་གནས་དང་བྲལ་བའི་ལྷག་མཐོང་གིས་ཉོན་མོངས་སྤོང་མི་ནུས་པའི་ཕྱིར།
Order: Calm abiding is practiced first and then special insight should be practiced because
- Without accomplishing calm abiding, one is unable to accomplish special insight; and
- A special insight devoid of calm abiding is not able to abandon the afflictions.
Mode of training in calm abiding ཞི་གནས་ལ་བསླབ་ཚུལ།
Relying upon the collections of calm abiding: ཞི་གནས་ཀྱི་ཚོགས་བསྟན་པ།
ཞི་གནས་སྒྲུབ་པའི་མཐུན་རྐྱེན་བསྟན་ཅིང་འགལ་རྐྱེན་སྤངས་པའི་སྒོ་ནས་ཞི་གནས་སྒྲུབ་དགོས།
It is necessary to rely upon the concordant conditions for practicing calm abiding and abandon its discordant conditions.
In dependence on that, the way of cultivating calm abiding: དེ་ལ་བརྟེན་ནས་ཞི་གནས་སྒོམ་ཚུལ།
- Preparation (སྦྱོར་བ།): One should do the six preparatory practices, cultivate the mind of enlightenment, as well as training the mind in the stages of the path of the small and middling capacity beings as a prerequisite, and so forth
སྔར་བཤད་པའི་སྦྱོར་བའི་ཆོས་དྲུག་དང་། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་སྒོམ་པ་དང་། དེའི་ཡན་ལག་ཏུ་ཡང་སྔོན་དུ་སྐྱེས་བུ་ཆུང་འབྲིང་གི་ལམ་རིམ་ལ་བློ་སྦྱོང་བ་སོགས་བྱའོ། - Actual (དངོས།):
- Upon a soft cushion, place the body in the seven-point Vairocana posture;
སྟན་འཇམ་པོར་ལུས་རྣམ་སྣང་གི་ཆོས་བདུན་ལྡན་དུ་བྱ་སྟེ། - Eliminate any dislike for cultivating concentration and its obstacles (laziness etc.);
ཏིང་ངེ་འཛིན་སྒོམ་པ་ལ་མི་དགའ་ཞིང་དེའི་གེགས་ལེ་ལོ་ལ་སོགས་པ་བཀག་ནས། - Focus the mind on the object-support, such as the body of the Conqueror etc.; and
དམིགས་རྟེན་རྒྱལ་བའི་སྐུ་གཟུགས་སོགས་ལ་སེམས་གཏད་དེ། - Gradually cultivate the nine mental abidings as previously explained.
གོང་དུ་བཤད་པ་ལྟར་སེམས་གནས་པའི་ཐབས་དགུས་རིམ་པ་ལྟར་བསྒོམ་པར་བྱ་སྟེ། - To understand more extensively, seek the Lamrim. རྒྱས་པར་བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་རིམ་པ་ལས་ཤེས་པར་བྱའོ།
- Upon a soft cushion, place the body in the seven-point Vairocana posture;
Measure of having attained calm abiding: སྒོམ་ནས་ཞི་གནས་གྲུབ་པའི་ཚད།
དེ་ལྟར་སྒོམ་པས་སེམས་དམིགས་པ་ལ་འབད་མེད་ལྷུན་གྲུབ་ཏུ་འཇོག་ནུས་པའི་ཤིན་སྦྱངས་ཀྱི་བདེ་བ་སྐྱེས་པ་ན་ཞི་གནས་གྲུབ་པ་ཡིན་ནོ།
Through cultivating as such, when the bliss of pliancy that is able to effortlessly and spontaneously place the mind upon the object of observation has arisen, then calm abiding as been accomplished.
Mode of training in special insight ལྷག་མཐོང་ལ་བསླབ་ཚུལ།
Relying upon the collections of special insight ལྷག་མཐོང་གི་ཚོགས་བསྟན་པ།
སྐྱེས་བུ་དམ་པ་ལ་བརྟེན་པ་དང་། དེ་ལ་ཆོས་ཐོས་པ་དང་། བཙལ་བ་དང་། དེའི་དོན་ཚུལ་བཞིན་དུ་སེམས་པ་སོགས་དགོས་སོ།
It is necessary to rely upon holy beings, listen to dharma from them, properly think about its meaning, and so forth.
Mode of practicing special insight ལྷག་མཐོང་སྒྲུབ་ཚུལ།
It is individual investigation of its object from within the state of calm abiding. In particular, when settling selflessness: having identified true-grasping that adheres to the aggregates as truly established (the root of samsara), one individually investigates, i.e. properly investigates by means of correct signs such as freedom from one and many etc., whether the aggregates are established or not in accordance with how they are apprehended by that true-grasping.
ཞི་གནས་ཀྱི་ངང་ནས་རང་གི་དམིགས་པ་ལ་སོ་སོར་རྟོག་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པ་ལ་ཁྱད་པར་བདག་མེད་གཏན་ལ་འབེབས་པའི་ཚེ།
འཁོར་བའི་རྩ་བ་ཕུང་པོ་བདེན་གྲུབ་ཏུ་ཞེན་པའི་བདེན་འཛིན་ངོས་བཟུང་ནས་བདེན་འཛིན་དེས་ཕུང་པོ་བདེན་གྲུབ་ཏུ་བཟུང་བ་ལྟར་གྲུབ་མ་གྲུབ་གཅིག་དུ་བྲལ་ལ་སོགས་པའི་རིགས་པ་ཡང་དག་པས་ལེགས་པར་བརྟགས་ཏེ་སོ་སོར་དཔྱོད་པར་བྱེད་པའོ།
Measure of having accomplished it ལྷག་མཐོང་གྲུབ་པའི་ཚད།
When conjoined with the pliancy induced through the force of analysis using wisdom of individual investigation wrt its object and within the state of calm abiding.
ཞི་གནས་ཀྱི་ངང་ནས་རང་གི་དམིགས་པ་ལ་སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱིས་དཔྱད་སྟོབས་ཀྱིས་དྲངས་པའི་ཤིན་སྦྱངས་ཀྱིས་ཟིན་པ།
Mode of training in the union of calm abiding and special insight ཞི་ལྷག་ཟུང་འབྲེལ་ལ་སློབ་ཚུལ།
When calm abiding and special insight have been accomplished as such, one should train in the two inseparably, where each effortlessly induces the other. When one is able to effortlessly induce the bliss of pliancy of being able to induce as such, then it is called the union of calm abiding and special insight.
དེ་ལྟར་ཞི་ལྷག་གྲུབ་པ་ན། ཞི་ལྷག་གཉིས་ཡ་མ་བྲལ་བར་གཅིག་ལ་བརྟེན་ནས་ཅིག་ཤོས་འབད་མེད་དུ་འདྲེན་པར་བྱེད་པ་ལ་བསླབ་པར་བྱ་ཞིང་།
དེ་ལྟར་འདྲེན་ནུས་པའི་ཤིན་སྦྱངས་ཀྱི་བདེ་བ་རྩོལ་མེད་དུ་འདྲེན་ནུས་པ་ན་ཞི་ལྷག་ཟུང་དུ་འབྲེལ་བ་ཞེས་བྱའོ།
Up a level: Practice of the collections